手机浏览器扫描二维码访问
郭康当初知道这个组织的时候,也觉得他们很怪。
或者说,具有紫帐汗国独特的、那种“混搭”
式的风格。
当然,其中有些观点,哪怕在他这种不怎么虔诚的信徒看来,都足够离谱——比如一些比较激进的教士就认为,其实全世界都是汉语的方言。
只不过离得太远,分离的时间太长,才成了现在这种看起来完全不相关的情况。
但即使如此,还是有人顺着这个思路,考证古代的语音。
通过查找古时候塞里斯的韵书,他们还真的发现了痕迹:比如“父”
这个字,据文献的记录推测,上古汉语里头应该念“巴”
。
而对照这个发音,就不难发现,其他很多地方都是如此。
比如在教会中,经常使用的父亲一词,就被称为“pp”
,不管是希腊语还是拉丁语,乃至日耳曼蛮族们的各种语言,都是如此。
直到现在,神父们还是在用这个名字,连罗马主教都用它作为自己的称呼。
想来,这个词应该就是源自汉语,在流传的过程中发生了轻微的辅音变化,形成了现在的样子。
教士们认为,这是一个很好的证明。
不过另一方面,也表明了文字的重要性。
为什么“父”
、“母”
这样的词没有变化?因为人都是爸爸和妈妈生的。
这个概念过于基本,所以即使这么多年下来,也没有明显变化。
但其他词汇,可就没法保证了。
如果没有文字作为锚定,那一旦遇到变动,大家别说交流,连现在的经书都看不懂了。
这也不是危言耸听。
在地中海东岸,人们有时候会发现古代的遗址,那些人用一些奇怪字母进行书写,笔画像木楔一样。
有人推测,这是古希腊人记录中,被亚历山大覆灭的波斯帝国的文字。
然而,现在根本没有人认得这些东西了,连波斯人自己都不认识。
因为中古时代的波斯语,换了套更新的字母,结果直接把之前的字符给忘光了……
波斯人算是传承比较久远、积淀比较深厚的文明了,其他人的情况还不如他们呢。
这样下去,肯定是不行的。
所以,他们认为,不管是什么典籍,最好都以汉字为原本,进行统一记录。
需要使用的时候,再根据不同方言,采用便捷的通俗体注音符号,方便给信徒讲解。
你的眼,是我的。你的唇,是我的。从现在起,你,连同你的所有,都是我的!他侵掠如火,在她的身上和心上攻城拔寨,不放过任何一寸土地。新婚之夜,父母双双惨死在她眼前!含恨坠楼,却带着异能重生回到婚礼当天。这里,是上一世悲剧的起点,罪魁祸首就是她那个笑里藏刀的新婚丈夫!她要改写这一切,抓住所有能改变命运的机会。却一不小心,抓到了那个逆天妖孽,要掠夺她一切的男人池宴。...
2018超级恶魔文外星生物入侵,黑暗笼罩全球,人类彻底陷入绝望与恐慌之中!本就觉得世界不公的鬼无常被一头外星生物震出的余波弄死,偶得一款恶魔领主系统,重生一次,性情大变!!他要建立属于自己的秩序!!...
狼烟起江山北望龙起卷马长嘶剑气如霜心似黄河水茫茫二十年纵横间谁能相抗恨欲狂长刀所向多少手足忠魂埋骨它乡何惜百死报家国,忍叹惜更无语血泪满眶烽火将至,狼烟起!杨毅从深山走出,与千千万万的热血青年一起共赴国难!群号4609,24259...
作为一个8o后,我也觉得自己不是个好屌。一个男人要是年轻的时候没有混过,敢说自己有过青春?让我们大家一起见证我的这段花样青春!...
超级兵王被兄弟坑害入狱,侥幸不死获传神偷技,还能得到师父的女儿做未婚妻。戏剧性的是,这未婚妻竟然是一个警察!这下好了,四年后出狱,猥琐吝啬身手强悍崇尚赚钱爱好美女的未来江洋大盗,终于爱上集漂亮性感温柔善良霸道无理刁蛮傲娇公主萝莉于一身,爱好抓贼的超级美女警花。得了,只有乖乖被美女驯服,做正义的神偷!...
一场替嫁,她沦为妹妹逃婚的牺牲品,从众人眼里声名狼籍的弃女,摇身一变成为帝都权贵霍司擎的妻子。她天真以为自己嫁给了爱情,直到她躺在冰冷的手术台上,最后看见的确却是他冰冷无情的目光。你只是她的心脏容器,我这辈子都不会爱上你这样的恶毒女人。云安安终于心灰意冷,毅然逃离了他的身边。四年后宴会重逢,所有人都等着看弃妇云安安的笑话,谁知却看到传闻中禁欲清冷,不近女色的霍先生将她按在墙角强吻,抵死纠缠的香艳场面。霍先生,请放手!云安安,乖乖待在我身边,心给你,命也给你...